Оргкомитет Букеровской премии объявил короткий список из 6 претендентов. Победителя объявят 14 октября.

1. Маргарет Этвуд, The Testaments («Заветы»), продолжение «Рассказа служанки»

2. Люси Эллманн, Ducks, Newburyport («Утки, Ньюберипорт»)

3. Бернардин Эваристо, Girl, Woman, Other («Девушка, женщина, другое»)

4. Чигози Обиома, An Orchestra of Minorities («Оркестр меньшинств»)

5. Салман Рушди, Quichotte

6. Элиф Шафак, 10 Minutes 38 Seconds in This Strange World («10 минут 38 секунд в этом странном мире»)

Победителем «Букера-2018» стала Анна Бёрнс с романом «Молочник». Он выйдет на русском языке в сентябре 2019 года, новинку уже анонсировало издательство «Эксмо». В 2017-м приз достался Джону Сондерсу с романом «Линкольн в бардо», в 2016 году премию выиграл Пол Бейти с романом «Продажная тварь». В 2015-м премия досталась выходцу с Ямайки Марлону Джеймсу (книга «Краткая история семи убийств»). В 2014-м «Букер» получил австралиец Ричард Флэнаган за роман «Узкая дорога на дальний север». В 2013 году премию дали самой молодой участнице Элеанор Каттон за роман «Светила».

Сегодня, 23 августа, родился русский писатель Александр Грин


Александр Грин (Александр Степанович Гриневский) родился в Слободской Вятской губернии в 1880 году в семье ссыльного поляка, участника восстания 1863. Окончил четырехклассное Вятское городское училище. Провел в скитаниях шесть лет, работал грузчиком, землекопом, артистом бродячего цирка, железнодорожным рабочим.

В 1902 из-за крайней нужды добровольно поступил на солдатскую службу, несколько месяцев провел в карцере. Тяжесть солдатской жизни заставила Грина дезертировать, он сблизился с социал-революционерами и занялся подпольной работой в разных городах России. В 1903 был арестован, сидел в севастопольской тюрьме, был выслан на десять лет в Сибирь (попал под октябрьскую амнистию 1905).

До 1910 Грин жил под чужим паспортом в Петербурге, вновь был арестован и выслан в Сибирь, откуда бежал и вернулся в Петербург. Вторую, двухлетнюю ссылку провел в Архангельской губернии.

Первые сборники рассказов Грина «Шапка-невидимка» (1908) и «Рассказы» (1910) привлекли внимание критики. В 1912–1917 Грин активно работал, опубликовав более чем в 60 изданиях около 350 рассказов. В них окрепла манера писателя извлекать из трагической реальности мечту о человеческом счастье.

Восторженно встретил Февральскую революцию 1917, последующие события считал трагедией. Посреди дикости и хаоса, которые обрушила на страну власть большевиков, Грин писал такие произведения, как повесть-феерия «Алые паруса» (1923), романы «Блистающий мир» (1924), «Золотая цепь» (1925), «Бегущая по волнам» (1928) и др. произведения, в которых создавал собственный романтический мир человеческого счастья.

Реальная окружающая жизнь отторгала мир Грина вместе с его создателем. Все чаще появлялись критические замечания о ненужности писателя, создавался миф об «иностранце в русской литературе», Грина все меньше печатали. Больной туберкулезом писатель уехал в 1924 в Феодосию, где испытывал крайнюю нужду, а в 1930 перебрался в пос. Старый Крым.

Умер Грин в поселке Старый Крым 8 июля 1932. Наше издательство предлагает сборник произведения Алекандра Грина «Алые паруса» на английском языке. В книгу вошли замечательные произведения "Алые паруса", "Искатели приключений", "Корабли в Лиссе"

Алые паруса

Этим летом книге Джорджа Оруэла «1984» исполнилось 70 лет.

Книга известного английского писателя и журналиста Джорджа Оруэлла вышла впервые в лондонском издательстве «Secker & Warburg» 8 июня 1949 года, 70 лет назад. При этом потенциальных покупателей информировали в рекламных аннотациях, что это фантастический роман, где действие происходит в далеком будущем, в том самом году, который указывается в названии книги. Оруэлловская антиутопия о мире, где за всеми гражданами следит Большой Брат, людей и события могут стереть из истории и из памяти, в котором судят за мыслепреступления и говорят на новоязе, стал не просто одним из образцов жанра антиутопии. С момента выхода в свет он занял самую верхнюю, и до сих пор никем не оспариваемую, строчку. И продолжает удерживать ее вот уже 70 лет. Многочисленные термины новояза вошли в нашу жизнь, причем их используют не только для обозначения тоталитаризма, но и для вполне бытовых понятий.

Книга-предупреждение неоднократно переиздавалась, ее перевели более чем на 50 языков мира, многократно адаптировали для кино и телевидения. Роман регулярно попадает в разные рейтинги лучших произведений мира, и до сих пор оказывает важнейшее влияние не только на литературу, но и ход мировой истории.

«The Gardian» 6 лет назад проводила опрос, кого Оруэлл изобразил в своих антиутопиях, и 89% англичан сказали: это про нас, все его мрачные пророчества сбываются, и мы сегодня видим их воочию. А в минувшем году эта антиутопическая книга английского писателя и журналиста стала самой продаваемой классической книгой в России. Издательством «КАРО» книги Оруэлла «1984» и «Скотный двор» опубликованы в оригинале, на английском языке. Их можно приобрести на нашем сайте.

1984

Скотный двор и сборник эссе

Фунты лиха в Париже и Лондоне

Актуальные темы для свободного общения Дудорова Э. С.

Представляем новый учебник английского языка, вышедший в нашем издательстве в серии "Разговорный английский".

Автор пособия, Элли Семеновна Дудорова, отлично знающая тенденции развития живого английского языка и современную лексику, предлагает изучающим 50 актуальных тем для свободного общения.

Тематика предусмотрена программой по английскому языку для средней школы и высших учебных заведений, в том числе факультетов иностранных языков. Наряду с традиционными темами ("My Family", "My Home Town", "Travelling", "Holidays", "Extreme Sports" и т.д.), в книгу включены темы, которые ранее не входили в пособия подобного типа. Их включение мотивировано актуальностью проблемы и особым общественным интересом к ней на современном этапе развития международных отношений. Темы "Advertising", "Recycling", "Commuting", "Carpooling", "An Applicant’s CV", "A Job Interview", "Body Language" и другие темы затрагивают самые значимые аспекты различных сторон жизни в современном обществе.

Каждый текст сопровождается списком слов и выражений, серией вопросов и подборкой пословиц, поговорок или цитат, связанных с данной темой.

Динамичность и продуманность, живая и логичная композиция, позволяющая в максимально быстые сроки освоить качественный материал, осязаемая заинтересованность автора дать читателю как можно больше интересных и актуальных знаний – все это делает книгу Элли Дудоровой Учебником № 1 для подготовки учащихся, студентов к тестам, рефератам, учебным проектам и экзаменационным работам.

Тем, кто занимается самообразованием и совершенствует свои знания английского языка, эта книга поможет переключиться с уровня бытового общения на уровень профессиональный, где англоговорящие люди легко говорят о политике, о проблемах и достижениях современного общества и о многом, многом другом. Пособие рассчитано на учащихся и студентов, уровень знаний которых определяется как upper intermediate и advanced.

Русская классика на английском языке

Наше издательство вновь радует читателей произведениями русской классики, которые мы издаем на английском языке.

Представляем вам пять книг авторов, по праву считающихся блестящими литературными исполнителями. Антон Чехов, Александр Куприн, Николай Лесков, Александр Грин, Евгений Замятин – эти имена знакомы читателям как у нас на родине, так и далеко за ее пределами.

Знаменитые пьесы Антона Павловича Чехова – "Вишневый сад", "Чайка" и "Дядя Ваня" окунут читателя в ту Россию, где трудность бытия передана не через сложные сюжетные перепетии, а через тонкое изображение и понимание мотивов – тайных и явных – главных героев русской действительности, отчаявшихся и страдающих. В своих пьесах тех лет Чехов сосредоточился прежде всего на настроении и характерах, показывая, что они могут быть важнее сюжетов.

Сборник Александра Ивановича Куприна включает знаменитые новеллы и рассказы: "Гранатовый браслет", "Молох", "Олеся", "Белый пудель", "Гамбринус", "Изумруд". Мастер прозы, Куприн обладал прекрасным языком, и читатель поистине насладится прекрасной реалистической прозой гениального русского писателя.

Николай Семенович Лесков подарил мировой литературе "Очарованного странника" и "Леди Макбет Мценского уезда", "Тупейного художника" и "Левшу".

"Леди Макбет...", "Тупейный художник" и другие повести и новеллы вы найдете в новом сборнике издательства КАРО.

Русский романист, писатель-новеллист, драматург и журналист создавал целостную картину современного российского общества с использованием преимущественно коротких литературных форм.

В книгу Александра Грина, романтика русской прозы, вошли замечательные произведения "Алые паруса", "Искатели приключений" и"Корабли в Лиссе".

Любитель морских приключений, автор окунает читателя в бесконечное путешествие в поисках счастья, оправданных надежд, взаимной любви, чуда, которое обязательно произойдет. И нужна для этого всего лишь малость – вера в себя, поддержка близких, большое сердце и преданность мечте.

Роман-антиутопия Евгения Ивановича Замятина "Мы" известен читателям благодаря гротескному исполнению идеи социализма, элементам блестящей сатиры, цель которого – заставить людей задуматься о том, к чему ведет слепое поклонение идеологии.

Boya

Любители Поднебесной и её загадочного, трудного языка могут смело продолжить изучение китайского. Издательство КАРО представляет сразу два курса эксклюзивных учебников BOYA.

Учебный комплект КУРС КИТАЙСКОГО ЯЗЫКА. СРЕДНИЙ УРОВЕНЬ включает в себя учебник, состоящий из двух книг – ПЕРВАЯ И ВТОРАЯ СТУПЕНИ, и аудиоприложения.

Каждый из двадцати двух уроков учебника содержит тексты, новые слова и выражения, упражнения для усвоения лексики и грамматики, на самостоятельную композицию фраз. Все уроки начинаются с вопросов и упражнений, предваряющих основной текст, и завершаются дополнительным текстом, к которому предлагаются задания. В лексико-грамматическом разделе привычным для русскоязычных студентов образом сформулирован грамматический материал учебника с подробными комментариями и примерами. Представлен дополнительный словарь, позволяющий учащимся подготовиться к сдаче экзамена HSK 6, а также переводы текстов. В учебнике читатель также найдет дополнительные по сравнению с оригинальным изданием материалы. Аудиоприложение доступно на сайте karo.spb.ru.

Учебный комплект КУРС КИТАЙСКОГО ЯЗЫКА. ПРОДВИНУТЫЙ УРОВЕНЬ также состоит из двух учебников – ПЕРВОЙ И ВТОРОЙ СТУПЕНИ, и аудиоприложения, выполненного носителями языка.

Курс содержит двадцать уроков, построенных уже привычным для читателей образом. Тексты, вопросы и упражнения, словарь, грамматический материал, выдержанный в четком, доступном изложении подготовят изучающих китайский язык не просто к живому, свободному общению, но и к сдаче серьезного экзамена HSK 6.

Полный курс BOYA состоит из четырех уровней: начального (две части, 1500 лексических единиц, соответствует уровню освоения китайского языка для сдачи экзамена HSK 3, 4), базового (две части, 3000 лексических единиц, HSK 5), среднего (две части, 5000 лексических единиц, HSK 6) и продвинутого (две части, 10000 лексических единиц, освоение китайского языка на уровне носителя).

Кто может выиграть «Большую книгу»
Кто может выиграть «Большую книгу»

«Большая книга» на своём официальном сайте объявила о завершении приёма работ на соискание премии. Всего приняли 343 произведения.

Нельзя сказать, что список потенциальных претендентов на лонг-лист сильно удивляет: там мелькают такие имена, как Гузель Яхина, Виктор Пелевин, Евгений Водолазкин, Григорий Служитель, Ксения Букша, Роман Сенчин, Эдуард Веркин, Елена Чижова. Но есть и новенькие. Скажем, в список попала Чулпан Хаматова, которая в конце прошлого года презентовала написанную в соавторстве с Катериной Гордеевой книгу «Время колоть лёд».

Номинируют на премию издательства, литературные СМИ, союзы писателей и члены Литературной академии. На сайте премии можно ознакомиться с полным списком номинаторов, отметим здесь лишь нескольких: издательства «Лимбус Пресс», «Эксмо», «Азбука-Аттикус», «Фантом Пресс», «Городец», Livebook, «Вече», «РИПОЛ классик», «Время», журналы «Москва», «Октябрь», «Волга», «Дружба народов», «Книжная индустрия», «Знамя», Homo Legens, «Сноб», «Литературная газета» и другие.

Пара слов о премии

Напомним, что на соискание выдвигаются книги, написанные на русском языке, а также авторские переводы произведений, первоначально написанных на других языках. Это могут быть романы, повести, сборники рассказов, даже документальная проза и мемуары.

Сегодня это одна из самых престижных русскоязычных премий. Учреждённая в 2005 году, своей целью она видит поиск и поощрение самых талантливых современных авторов, пишущих на русском языке. География премии широкая – произведения присылают из всех уголков страны, от Петропавловска-Камчатского до Калининграда, выдвигаются авторы из Татарстана, Беларуси, Казахстана. Именно это, по словам организаторов, и обеспечивает тематическое и жанровое разнообразие, царящее в длинных и коротких списках.

В разные годы лауреатами «Большой книги» становились Мария Степанова, Лев Данилкин, Леонид Юзефович, Гузель Яхина, Захар Прилепин, Евгений Водолазкин, Даниил Гранин, Михаил Шишкин и другие авторы. Занявший первое место традиционно получает 3 000 000 рублей, второе – 1 500 000 рублей, третье – 1 000 000 рублей.

Имена тех, кто вошёл в длинный список, узнаем 23 апреля. А в конце мая будут объявлены финалисты.

Фотография: www.vesti.ru

Как отметить Хеллоуин? Позвать друзей, запастись попкорном, выключить свет и посмотреть качественный ужастик. Такой, чтобы хотелось вопить: «Не ходи туда!» и прятаться с головой под пледом. А какие ужастики самые ужасные? Правильно – те, что сняты по хорошим книгам.


Собрали 13 экранизаций страшных книг. Фильмы по ним жуткие и атмосферные – в самый раз


«Франкенштейна» Мэри Шелли экранизируют с 1931 года. Одна из последних заметных киноадаптаций называется «Виктор Франкенштейн». Она вышла в 2015-м. Оценки критиков, прямо скажем, неблестящие, однако актёрский состав интересный – в главных ролях заняты Джеймс Макэвой и Дэниел Рэдклифф.



«Дракулу» Брэма Стокера экранизировали много раз. Первый фильм по этому роману вышел в 1931 году (и его стоит посмотреть!). Фильм Фрэнсиса Копполы с Гари Олдманом в главной роли – одна из канонических адаптаций. А в 2014-м на экраны вышло очередное переложение истории о главном вампире в крайне вольном пересказе – фильм, впрочем, всё равно называется «Дракула».



Книга «Ребёнок Розмари» о молодой женщине, которая больше всего на свете мечтает о малыше. Кажется, счастье совсем близко – они с мужем находят чудесную квартиру в старинном доме, Гай неожиданно получает работу. Но будущая мать с ужасом понимает, что за подарки судьбы придётся заплатить непомерную цену: она уверена, что муж пожертвовал душой их неродившегося ребёнка ради карьеры. Розмари не сомневается, что её соседи – эксцентричная пожилая чета – слуги дьявола, и именно они вовлекли Гая в сатанинский заговор... Экранизация 1968 года считается одной из лучших работ Романа Полански. А если вам хочется чего-то поновее, попробуйте одноимённый сериал 2014-го.


«Молчание ягнят» и «Ганнибал» – романы-головоломки, от которых невозможно оторваться, хотя и страшно до ужаса. Противостояние девушки, расследующей преступления серийного убийцы, – и её консультанта, маньяка и философа Ганнибала Лектера, который сидит в тюрьме за убийства и... людоедство. Экранизация 1999 года принесла режиссёру Джонатану Демме «Оскар» за лучший фильм и лучшую режиссуру, а Энтони Хопкинсу и Джоди Фостер – по золотой статуэтке за лучшие главные роли. Смотреть обязательно!


«Изгоняющий дьявола» Уильяма Блэтти Известная голливудская кинозвезда Крис Макнил растеряна и напугана – с её 12-летней дочерью Риган происходит нечто очень страшное. Все чаще её поражают вспышки непонятного психоза, когда она начинает говорить чужим голосом дикие вещи, о которых, по идее, не должна иметь никакого представления. Крис убеждена: в её дочь вселился демон. «Изгоняющего дьявола» экранизировали несколько раз – самый удачный фильм был снят в 1973 году, тогда лента даже выиграла «Оскар» за лучший адаптированный сценарий. А в 2016-м состоялась премьера одноимённого – и весьма хорошего – сериала.


«Кэрри» – история о девушке, которая не вытерпела издевательств одноклассников и решили отомстить им весьма необычным образом, пожалуй, одна из самых кинематографичных книг Стивена Кинга. Разные режиссёры снимали фильм по этому роману в 1976, 1999, 2002 годах. Одна из последних экранизаций называется «Телекинез», и в главной роли там – талантливая молодая актриса Хлоя Морец.


Когда Кэти и Джордж Лютц покупали дом по адресу Оушен-авеню, 112, они и не подозревали, какие страшные тайны таит он в своих стенах, пропитанных кровью невинно убиенных и настоящим ужасом. Этот дом в уютном и тихом районе Амитивилль на Лонг-Айленде выставлен на продажу, но по сей день никто не решился приобрести его... Неплохое начало, правда? «Ужас Амитивилля», снятый по одноимённой книге, в 1979 году стал настоящим хитом. В 2005-м его пересняли, а в 2017-м вышло неожиданое продолжение – «Ужас Амитивилля. Пробуждение». Оно, впрочем, отоношения к книге уже не имеет.


В маленьком провинциальном городке Дерри много лет назад семерым подросткам пришлось столкнуться с кромешным ужасом – живым воплощением ада. Прошли годы... Подростки повзрослели, и ничто, казалось, не предвещало новой беды. Но кошмар прошлого вернулся, и неведомая сила повлекла семерых друзей назад, в новую битву со Злом. Ибо в Дерри опять льётся кровь и бесследно исчезают люди. Ибо вернулось порождение ночного кошмара, настолько невероятное, что даже не имеет имени... Новая экранизация «Оно» (2017) неожиданно стала большим успехом – зрители и критики отмечали, что фильм получился не столько страшным, сколько жутковатым, стильным и увлекательным.


Книгу «Звонок» экранизировали и американские, и японские киностудии. Поразительно то, что несмотря на явное техническое и финансовое превосходство американских киношников, японские адаптации выходят гораздо более пугающими и откровенно жуткими. В 2017 году вышел фильм «Звонки» – это приквел истории, рассказывающий о том, как вообще девочка Саманта дошла до жизни такой.


«Призрак дома на холме» Ширли Джексон Старинный особняк на холме приносит его обитателям только горе. Владельцы отказываются в нём жить, пожилая чета, присматривающая за домом, не рискует оставаться здесь на ночь. За домом прочно закрепилась репутация обители привидений. И вот однажды его тишину нарушает шумная компания визитёров. Доктор Монтегю, исследователь паранормальных явлений, снимает особняк на лето для изучения происходящих там феноменов. Никто из прибывших не может даже предположить, каким кошмаром завершится эта поездка. Популярность книги закрепили две её экранизации – режиссёров Роберта Уайза (1963) и Яна Де Бонта при участии Стивена Спилберга (1999). А недавно состоялась премьера сериала «Призраки дома на холме».


Очень вольная фантазия на тему известного произведения Гоголя «Вий». Писарь из Санкт-Петербурга Николай Гоголь бросает вызов загадочному тёмному Всаднику, который жестоко расправляется с девушками в окрестностях села Диканька. Собрав команду из местного полицейского, пьяницы-доктора, суеверного кузнеца и странствующего философа-экзорциста, Гоголь пытается заманить злодея в ловушку, но на его пути встаёт самое жуткое порождение нечистой силы – Вий, один взгляд которого способен высосать душу смертного. Неожиданно для себя Гоголь выясняет, что с потусторонними силами его связывают не только таинственные видения. Подождите плеваться! Для отечественного ужастика фильм очень и очень неплох.


«Женщина в чёрном» Сьюзен Хилл Одиноко и горделиво возвышается над бескрайними соляными болотами особняк Ил-Марш. Артур Киппс – молодой стряпчий – приезжает на похороны хозяйки дома. Казалось бы, рутинная работа – навести порядок в бумагах последней представительницы старинного рода... Да вот только оказывается, что дом скрывает страшную тайну, а её хранительница – загадочная женщина в чёрном. Экранизация «Женщины в чёрном» стала одной из первых ролей Дэниела Рэдклиффа после Гарри Поттера. От мальчика-со-шрамом не осталось и следа.


«Обезьянья лапка» Уильяма Джейкобса В основе сценария фильма «Бойся своих желаний» (2018) – сюжет, позаимствованный из рассказа «Обезьянья лапка». Уильяма Джейкбоса (1902). Тихая неудачница Клэр получает в подарок от отца старинную шкатулку. К её удивлению оказывается, что та умеет исполнять желания. Теперь-то Клэр расквитается со всеми, кто над ней смеялся! Желания исполняются, но не совсем так, как задумывала Клэр, и с каждым новым желанием последствия становятся всё страшнее. Какую ещё плату попросит шкатулка взамен и что за древнее зло скрывается в ней?



Ссылки на книжки нашего издательства


"Вечеринка на Хэллоуин" Агата Кристи

https://karo.spb.ru/khudozhestvennaya-literatura-na-inostrannykh-yazykakh/angliyskiy/knigi-v-originale/vecherinka-na-xellouin/


"Франкенштейн" Мэри Шелли

https://karo.spb.ru/khudozhestvennaya-literatura-na-inostrannykh-yazykakh/angliyskiy/knigi-v-originale/frankenshtejn-ili-sovremennyj-prometej/


"Чуждые силы" Дарио Рубен

https://karo.spb.ru/khudozhestvennaya-literatura-na-inostrannykh-yazykakh/ispanskiy/chuzhdye-sily/


"Заживо погребённый" Эдгар По

https://karo.spb.ru/khudozhestvennaya-literatura-na-inostrannykh-yazykakh/angliyskiy/knigi-v-originale/zazhivo-pogrebennyj-rasskazy/


"Тайна Мари Роже" Эдгар По

https://karo.spb.ru/khudozhestvennaya-literatura-na-inostrannykh-yazykakh/angliyskiy/knigi-v-originale/tajna-mari-rozhe/


"Немецкая мистическая новелла XIX века" Генрих фон Клейст, Эрнст Теодор Амадей Гофман, Фридрих де Ла Мот Фуке

https://karo.spb.ru/khudozhestvennaya-literatura-na-inostrannykh-yazykakh/nemetskiy/nemeckaya-misticheskaya-novella-xixveka/


"Английская мистическая новелла XIX века" Оскар Уайльд, Чарльз Диккенс

https://karo.spb.ru/khudozhestvennaya-literatura-na-inostrannykh-yazykakh/angliyskiy/knigi-v-originale/anglijskaya-misticheskaya-novella-xix-veka/


Замечательный фонетический курс "Французский без акцента" — увлекательное и полезное пособие для начинающих изучать французский язык и для тех, кто хочет усовершенствовать произношение. Как известно, для изучения французской фонетики требуется большее количество времени, чем для усвоения фонетики большинства других европейских языков, и это часто обескураживает новичков, приступающих к изучению этого прекрасного языка.


Автор пособия стремится сделать процесс усвоения французского произношения наименее трудоемким и как можно более успешным. Шаг за шагом — от звука к букве, от буквы к слогу, а затем к слову и связной естественной разговорной речи —.пособие приведет учащегося к тому самому произношению, которым заслушивается весь мир, влюбленный во французскую поэзию мелодичных песен и стихотворений.


Пособие, состоящее из 11 уроков, включает в себя описание артикуляции звуков, варианты их буквенного обозначения, тексты и диалоги с грамматическими комментариями, а также упражнения для тренировки произносительных и речевых навыков.


Предлагаемое учебное пособие предназначено для студентов языковых и неязыковых отделений факультетов филологического и гуманитарного профиля. Оно может быть также использовано в качестве вводного курса на специальных факультетах, в старших классах лицеев и гимназий, на курсах иностранных языков, для индивидуальных занятий под руководством преподавателя.


К учебнику записано аудиоприложение с упражнениями, текстами и диалогами, начитанными носителями языка, что значительно облегчит процесс овладения французским произношением. Аудиоприложение доступно на сайте karo.spb.ru


Пособие, вышедшее в серии Специальная педагогика, знакомит педагогов со спецификой работы с детьми с тяжелыми нарушениями речи (с заиканием) и позволяет освоить систему работы, соответствующую современным требованиям ФГОС ДО.


Пособие содержит уникальные игры и игровые упражнения – в книге их более 600, – которые могут быть полезны в коррекционной работе не только с заиканием, но и с другими речевыми расстройствами.


Книга пошагово ведет педагога в течение первого года работы с детьми, предлагая понедельно распланированные занятия с октября по май. Учебное пособие разработано в ходе инновационной деятельности ДОО №99 для детей с ТНР г.Санкт-Петербурга.


К концу года наше издательство планирует выпустить вторую книгу для воспитателей в этой же серии, в которой будут представлены материалы по непосредственной образовательной деятельности детей с нарушениями речи.